Here's a poem by Henrik Nordbrandt
"Like someone who opens a door of glass
or sees his own reflection in it
when he returns from the woods
the light falls so variously here at the end of October
that nothing is whole or can be made into a whole
because the cracks are too uncertain and constantly moving.
Then you experience the miracle
of entering into yourself like a diamond
in glass, enjoying its own fragility
when the storm carries everything else away
including the memory of a freckled girlfriend
out over the bluing lake hidden behind the bare hills."
- Henrik
Nordbrandt, The Glass Door
Translated by
Thomas Satterlee
Here's a poem by Irish poet Harry Clifton:
October
The big news around here is the fall of leaves
In Harrington Street and Synge Street,
Lying about in pockets, adrift at your feet
As you kick them away. The other news is the trees—
Their yellow, as I speak, is unbelievable,
Not that you need me to tell you. Everywhere
The house is falling down around our ears
And it’s wonderful, in the dry, spicy air,
How quietly it happens. Close your eyes,
Don’t think, just listen. Hear them fall, the years
We came towards each other, out of a sun
Already westering. Look at us, even yet,
Exchanging tree-lore, twenty years on
In a leafless cathedral—bride and groom, well-met.
—Harry Clifton, from The Winter Sleep of Captain Lemass
(2012)
No comments:
Post a Comment